Traductores: ingles-español o portugues-español
Karaokers
Encoders
Correctores
QC(Quality Check)
Stylers
Urgente
Nos haría falta
Puede ser de ayuda
No hay vacantes
Si quereis Ayudarnos, solo tendreis que decirnos de lo que os gustaria trabajar y la experiencia que teneis. Ah y vuestra Zona horaria.
También sería grandioso si llegara por ahi un traductor de japonés a español(o inglés, portugués, italiano o frances) incluso aunque su manejo de otro idioma sea pobre.
ResponderEliminarreciente mente me dio por traducir y editar videos en japones, que no tienen traduccion, escribanmen por si les intereza mi trabajo
ResponderEliminarhttps://www.youtube.com/watch?v=KATHaNnHrr4
Hola juan torres, gracias por interesarte en el fansub, dime que sabes hacer, no me quedo claro lo de videos en japones ¿traduces desde el audio o con subtitulos en japones?, nosotros en algunas series traducimos a partir de audio en portugues(ejemplo turboranger) nos vendria bien alguien que sepa japones para una traduccion mas exacta( ya que el portugues no es muy fiable) y otras traducimos con la script en ingles, dime en que podias ayudarnos, serias de mucha ayuda
Eliminarsaludos
ps amigo yo hablo español y entiendo ingles..puedo ayudarte, mi correo avalanchejc@gmail.com
ResponderEliminar